- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
Why didst thou promise such a beauteous day,
: o4 J) ]% `% r M5 s& K 为什么预告那么璀璨的日子,
" X$ R; d. I5 M7 C I% y And make me travel forth without my cloak,& P/ N1 P( P8 B! z9 h0 V4 P& k
哄我不携带大衣便出来游行,
. U. F8 v$ ^0 y$ s+ `2 x To let base clouds o'ertake me in my way,' [* e2 P' e7 h! A0 L
让鄙贱的乌云中途把我侵袭,+ D4 V1 @2 Q3 d0 p. i
Hiding thy bravery in their rotten smoke?+ {# B& p3 H% `4 J7 s" {$ C) t
用臭腐的烟雾遮蔽你的光明?" M: ]4 _! ?& V5 C. `) R
'Tis not enough that through the cloud thou break,
$ }1 e8 S8 Y: S) p. d) |9 r 你以为现在冲破乌云来晒干
# F/ C# O5 j l" X% g To dry the rain on my storm-beaten face,8 ~4 R9 L1 Q8 D S5 T
我脸上淋漓的雨点便已满足?
6 j: D0 e, U) e4 p4 V! V For no man well of such a salve can speak$ t" o, x+ A4 C6 @6 E
须知无人会赞美这样的药丹:1 m e& x |6 t9 E7 N/ m) `, i
That heals the wound and cures not the disgrace:. e0 R9 E$ z( y" Z( G! \
只能医治创伤,但洗不了耻辱。0 V5 S1 ?! [ a8 @, l% B$ F1 P
Nor can thy shame give physic to my grief;
, U3 a! b" I& E5 ^; H 你的愧赧也无补于我的心疼;
! k {" A1 a/ e& ?' f8 \3 C Though thou repent, yet I have still the loss:
5 i7 N. M8 x' P+ ?( \5 z 你虽已忏悔,我依然不免损失:
) a$ \# @5 X) i) ?/ v The offender's sorrow lends but weak relief
, R% y+ j- q& z* T% s( V 对于背着耻辱的十字架的人,
* S& ?0 G' U6 ~, r, F To him that bears the strong offence's cross.9 I) c; w7 b; t& g; J2 R' A8 |
冒犯者引咎只是微弱的慰藉。
( e Q, C- t7 S9 z, i. z V Ah! but those tears are pearl which thy love sheds,
$ s+ M, A: o/ U( h& S% Y 唉,但你的爱所流的泪是明珠,
9 U% x& }! `- l" K6 F0 g) } And they are rich and ransom all ill deeds.6 Y. M" ?. e! v9 H. w8 F" X3 b( v
它们的富丽够赎你的罪有余。
2 C7 c2 I7 o/ T1 ^; s+ C6 @ W. g6 e
|
|